シューベルト春の信仰(歌詞・対訳) Schubert - "Frühlingsglaube"

Frühlingsglaube

Die linden Lüfte sind erwacht,

Sie säuseln und weben Tag und Nacht,

Sie schaffen an allen Enden.

O frischer Duft, o neuer Klang!

Nun, armes Herze, sei nicht bang!

Nun muss sich Alles, Alles wenden.

Die Welt wird schöner mit jedem Tag,

Man weiss nicht, was noch werden mag,

Das Blühen will nicht enden.

Es blüht das fernste, tiefste Tal:

N

Nun muss sich Alles, Alles wenden.


Linde 菩提樹

Die Luft 空気

Erwachen 目が覚める

Der Tag お昼

Die Nacht 夜

Der Duft かおり

frisch 新鮮な

Der Klang 音

Neu 新しい

Die Welt 世界

schön 綺麗な

Der Tag 日

fern 遠い

tief 深い

das Tal 谷

Vergessen 忘れる

Die Qual 苦しさ

Maxie Pickert

【講師紹介】Pickert Maxie(ピカット マキシー)

ボン大学、早稲田大学院卒業。14歳の時にドイツ語に訳された村上春樹の小説に出会い、日本に憧れる。16歳で、埼玉県の高校の1年間の交換留学プログラムを利用して初来日し、早稲田大学・大学院で日本語の勉強を継続。日本でドイツ語を勉強している人を手伝いたいという思いから、YouTubeチャンネルやTwitterを通じて定期的にドイツ・ドイツ語に関する情報発信している。

日本語能力試験1級 TOEIC 890

https://www.german-interpretation.com
Previous
Previous

Oberhausen (Sightseeingtour und Geschichte)

Next
Next

【ドイツ語力ゼロから2年でtelc B2】ドイツで馬医者として働いています🐴👨‍⚕️